Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!

Чем более непохожие форматы, такие как соляная пещера и поэтический вечер – казалось бы, что общего – тем больше вариативность и их сочетаемость, как это ни парадоксально. 30 октября в 18:00 в оздоровительном центре «Соляная пещера BREEZE», с которым библиотека №8 заключила договор о творческом сотрудничестве, прошёл вечер, организованный сотрудником библиотеки №8 Манушенко Ольгой Брониславовной. Мероприятие носило название «Пещерные поэты. В чём соль». Этот вечер мог бы называться «СОЛЬная поэзия», и игра слов здесь себя оправдала, потому что в книгах, представленных на вечере, были стихи и о соли, и о слезах, и о древности, и даже о ноте Соль. На таком новом, вдохновляющем, пересечении рождаются новые формы и смыслы искусства.

По своему составу «Сольный» вечер был наполненным, его вели все присутствующие: ведущие двух литобъединений: Евгения Романова – ЛИТО «Невская лира», Владислав Черейский и Ольга Туркина – ЛИТО «Дереветер», библиотекарь и поэт Ольга Манушенко, участники ЛИТО «Невская лира» – поэт Раиса Кутищева, прозаик и поэт Тигран Шахвердян.

Мы стали раскрывать слово «Соль» и пришли к разным шутливо-этимологическим значениям: этот вечер можно было бы назвать «Сольным», потому что он с Ольгами, и в нём участвуют стихи трёх Оль. А в целом – соль как суть – раскрывалась после каждого прочтения. Например, Раиса Кутищева – юный и серьёзный, вдумчивый и честный в своих стихах автор – и до чтения раскрывала философскую суть таких понятий как любовь, зрелость, утрата, перерождение, и самим стихотворением, и после него – когда уже в коллективном разборе доходили до истинной «соли».  Владислав Черейский предложил (и мы воплотили) эксперимент читать стихи друг друга, чтобы раскрыть их суть со стороны читателя. Вечер был интернациональным, разговор об особенностях поэтического перевода перешёл в чтение стихов на разных языках – Евгения Романова читала стихи на индонезийском, а Тигран Шахвердян читал свои новые стихи на армянском, а также рассказывал о своём историческом романе, пишущемся на русском и имеющим рабочее название «Когда умирает последний король». Мы с Евгенией, вдохновившись, высказали пару идей, как подать этот роман «с солью», какие жанровые приёмы можно задействовать. Звучали стихи белые, как стены и пол самой соляной пещеры, некоторые тексты мы разбирали столь же глубоко, как если бы погрузились в настоящие пещеры. И главное, после этого поэтического вечера во всех смыслах стало легче дышать. И в здоровом теле здоровый дух, и поэтическое дыхание всегда обогащает и раскрывает. Ольга Манушенко, прочитав свои стихи, ещё и рассказала о взаимовлиянии философии жизни на творчество, о связи жизненного и поэтического пути на своём примере. Появились задумки на продолжение экспериментальных форматов. Скорректировали программу на 18 ноября, когда «Невская лира» даёт концерт в библиотеке №1. Обсудили совместные литературные планы для площадок ЦБС, новые темы занятий  ЛИТО, а стихи на русском и индонезийском языках продолжали звучать даже по дороге к метро, вот в чём соль вечера пещерных поэтов. Влад сделал афористичную запись, что «эта соль – лечит раны души».

IMG 2138

IMG 2138

IMG 2139

IMG 2139

IMG 2140

IMG 2141

IMG 2141

IMG 2142

IMG 2142

IMG 2143

IMG 2147

IMG 2147

IMG 2149

IMG 2149

IMG 2150

IMG 2150

IMG 2151

IMG 2151

IMG 2152

IMG 2152

© 2015 Централизованная библиотечная система Приморского района Санкт-Петербурга. Все права защищены.

Создание сайтов Санкт-Петербург